Форум UMAKSA.NET перейти на главную страницу
2017-09-21, 13:50 *
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?

Войти
 
   Начало   Помощь Поиск Войти Регистрация  

Страниц: [1]
  Печать  
Автор Тема: Иностранцы о России  (Прочитано 5356 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
МАКС
Администратор
*****

Репутация: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 16492


« : 2010-11-12, 19:19 »
Отрывки из книги финской журналистки, которая много лет прожила в России

о мужчинах и женщинах

Цитата:
13.Большинство русских мужчин очень галантны. На отпуске в Финляндии меня безмерно раздражают эти до ужаса неотесанные и невнимательные финские мужчины, которые в поезде предоставляют мне самостоятельно заталкивать тяжелые сумки на полку. В России такое просто невозможно.

14.Меня больше не смущает, когда русский мужчина придерживает мне дверь или платит за мою чашку кофе – это простая вежливость, никто не собирается заводить со мной интрижку. Я больше не настаиваю, что заплачу сама… – ни к чему, кроме спора, это не приведет…Женщина, которая упорно навязывается со своими деньгами, отнюдь не пропагандирует скандинавское равноправие. Русский мужчина в её поведении ничего не поймёт. Он только обидится и растеряется.

15.(тут неполная цитата со слов норвежского мужчины, но всё равно интересно: «…Русские женщины великолепно преуспели в деле манипулирования мужчинами. Так как мужчина сильнее и независимее, необходимо расставить на него как можно больше ловушек. Русским мужчинам это известно, и они не дают себя одурачить. Иностранцы же, напротив, слишком рациональны и наивны. Они не умеют «читать» поведение своих русских подружек и быстро попадают в подкаблучники…»

о политике

Цитата:
21.В России…граждане не понимают, зачем им служить обществу, которое не служит им. Государственных и муниципальных служащих глубоко презирают, считается, что их единственная задача – заботиться о собственной выгоде и красть столько, сколько получится.

22.Большая часть русских искренне симпатизирует Путину и поэтому принимает назначенного Путиным престолонаследника Дмитрия Медведева.

23.Оппозиционные демонстрации подавляются одним и тем же способом: общее количество милиционеров и омоновцев как минимум равно числу демонстрантов.

далее целиком
Записан
МАКС
Администратор
*****

Репутация: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 16492


« Ответ #1 : 2010-11-12, 19:20 »

У них что-то с головой, у этих русских
Nov. 11th, 2010 at 1:43 AM



Когда-то давно, когда я жила в Финляндии, я хотела написать книгу о финнах. С одной стороны – мы очень похожи, с другой стороны – мы как два разных мира, часто как две непересекающихся плоскости. Но я понимала, что к каждому сказанному слову придется относиться очень осторожно, чтобы ненароком не обидеть человека, который будет читать мою книгу, ведь то, что мне кажется смешным и презабавным, может царапнуть, а то и ранить финнов.

Осторожность перевесила, книга так и осталась ненаписанной. Зато сегодня я получила в подарок книгу финской журналистки, которая много лет прожила в России и … Ну было бы странно, если б она не написала книгу о нас, русских.

Переписать всю её книгу сюда в ЖЖ я, само собой, не смогу.

А хотите, я процитирую вам эту книжку?

(под катом можете читать те, кому интересно, мне, например, было ужасно интересно, тем более, что только вчера Иван Сергеевич Арцишевский рассказывал о причинах неэффективного менеджмента России, и два часа разговора, показавшихся мне одной минутой, настолько совпали с моими размышлениями, что… Вообще меня трудно удивить – Иван Сергеевич удивил качеством мыслей, и вот сегодня эта книга получилась как вдогонку ко вчерашнему разговору, чудненько просто)

 

Цитирую отрывочно, предупреждаю, хотя контекст стараюсь сохранять.

СКРЫТО

« Последнее редактирование: 2014-12-05, 12:08 от МАКС » Записан
МАКС
Администратор
*****

Репутация: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 16492


« Ответ #2 : 2011-10-04, 08:35 »
Житель парижского пригорода Андрэ Мараваль попал в Россию впервые. И сразу - в Петрозаводск (из Пулково до Ладожского вокзала гостя везли кратчайшими окольными путями, и питерских красот он не видел). Поэтому мнение свое о России француз составил по Петрозаводску. И правильно. Петрозаводск - типичный российский город. А не Питер и Москва, которые обычно предъявляются интуристам для исследования российской действительности.Наш француз гостил в Петрозаводске вторую половину июля. Застал великолепные теплые деньки, белые ночи, полные народу шашлычные на набережной и фестиваль «Сиверик».  Квартировался он в 3-комнатной полногабаритной квартире в доме из трех этажей по Первомайскому проспекту. Маршрутами его прогулок были Первомайский, Октябрьский проспекты, проспекты Ленина и Карла Маркса, Онежская набережная. Бывал он также на улицах Мурманской, Мелентьевой, Березовой аллее (на Древлянке). То есть ему были представлены для обозрения далеко не худшие уголки Петрозаводска.      


Раньше французский подданный знал о России пять слов: «мафия», «диктатура», «алкоголизм», «коррупция» и «нищета». Их он чаще всего слышал по телевидению и читал в газетах. Однако его приятель, занимающийся в Париже элитной недвижимостью, говаривал, что главные его клиенты - граждане России. Платят без рассрочек и проволочек и никогда не торгуются. А соседи, любители отдыха на Ривьере, утверждали, что в августе в Ницце и Каннах из-за понаехавших богатых русских так взлетают цены, что французам лучше не соваться. Вот тебе и нищета.

Одним словом, направляясь в Россию, а конкретно в Петрозаводск, мсье Мараваль не знал, что и думать о нашей стране и ее людях. Сейчас знает. Вот его рассказ.


СКРЫТО

вложеные файлы (1)
« Последнее редактирование: 2014-12-05, 12:08 от МАКС » Записан
МАКС
Администратор
*****

Репутация: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 16492


« Ответ #3 : 2012-03-01, 02:58 »
Не приходите в гости с пустыми руками

Если вас пригласили в на обед, или просто погостить, не приходите домой к русским без ничего. Что именно вы принесете, не слишком важно: коробку конфет, цветы или маленькую игрушку для их ребенка. Русские хозяева готовятся к приему гостей, готовя свои лучшие блюда и покупая деликатесы, которые для себя они обычно не покупают. Если, после приложения стольких усилий, русские встретят гостя, который не принес им даже цветка, им покажется, что ему все равно.

Снимайте обувь, когда заходите в чей–то дом

Русские квартиры застелены коврами. Часто это дорогие персидские ковры с замысловатыми узорами, которые не так легко очистить, как обычное американское ковровое покрытие. Кроме того, русские много ходят по пыльным улицам, а не просто запрыгивают в дом сразу из автомобиля. По этим причинам, а также по многовековой традиции, русские снимают обувь, входя в жилище. Хозяева обычно носят тапочки (tah–puhch–kee; slippers); идя на вечеринку, женщины обычно захватывают с собой пару хороших туфель, чтобы носить их в помещении. Конечно, если вы не снимете обувь, никто ничего не скажет. Но пробегитесь глазами – может вы единственный сидящий за столом в покрытых снегом сапогах.


СКРЫТО

« Последнее редактирование: 2014-12-05, 12:08 от МАКС » Записан
МАКС
Администратор
*****

Репутация: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 16492


« Ответ #4 : 2012-11-30, 10:27 »
А ЧТО ПОХОЖА РУССКАЯ РЕЧЬ ДЛЯ ИНОСТРАНЦА?

– Это как приглашение к отчаянному флирту. И особенно когда русские девушки невероятно сладким голосом произносят вот это их "ПАЧИМУ?". Опубликуйте меня, пожалуйста.
(Алессио, журналист, Италия)

– В высшей степени эмоциональный язык – в интонацию русские вкладывают много чувства и страсти. Пример: "ВОТ ЭТО ДА!"
(Крис, консультант, Корсика)

– Русский язык – это звуки, которые издавала бы кошка, посади её в коробку, полную мраморных шариков: писк, визг и полная неразбериха.
(Вильям-Ян, дизайнер, Нидерланды)


– Мне всегда казалось, что русский язык – это смесь испанского с округлым "р" французского, в который добавили "ж", немецких грубых звуков.
(Джереми, учитель, США)

– Для меня русский звучит ровно как польский. Та же интонация, то же "женственное" произношение, в особенности по сравнению с чешским.
(Якуб, финансовый аналитик, Чехия)

– По мне, русская речь – это нечто среднее между рыком моржа и мелодией Брамса.
(Эйб, бухгалтер, Великобритания)

– До того как я начал изучать русский язык, и ещё некоторое время спустя после начала уроков славистики, чем больше я слушал русский, тем больше он казался мне похожим на запись любого другого языка, пущенную задом наперёд.
(Гетин, разведчик, Ирландия)

– Как будто кто-то толком не отхаркался, набрал полный рот слюны и при этом пытается разговаривать.
(Дин, пенсионер, Новая Зеландия)

– Русский звучит очень брутально, маскулинно. Это язык настоящих мачо.
(Уилл, финансовый аналитик, Австралия)

– Самое удивительное, что русский язык может звучать совершенно по-разному: все зависит от говорящего, и от того, что именно говорится. В принципе, от русского языка при желании можно добиться ангельского звучания. Правда-правда! Русский – это пластилин, из которого любой мастер может вылепить всё, что пожелает.
(Батыр, фотограф, Монголия)

– Русский язык – это пара знакомых слов, затерянных в полном лингвистическом хаосе неприятных на слух звуков.
(Альбертина, врач-инфекционист, Германия)

– Как звук наждачной бумаги, скребущей по шероховатой поверхности, покрытой тонким слоем лака. А если говорить о провинциалах, то их русский – это скрёб наждачной бумаги по шероховатой поверхности безо всякой лакировки вообще.
(Марк, учитель, Великобритания)

– Он, как рёв в автобусе, застрявшего в пробке. "Да-да-дааааааа". И так – по нарастающей.
(Аим, художник, Израиль)

– Русский язык – он как очень плохо отрегулированный радиоприёмник: Полным-полно лишних шорохов, треска и скрипа.
(Мария, переводчица, Франция)
Записан
МАКС
Администратор
*****

Репутация: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 16492


« Ответ #5 : 2012-12-15, 18:19 »
Если у вас есть знакомый иностранец, который хвалится тем, что прекрасно понимает русский язык, предложите ему перевести на свой родной фразу "косил косой косой косой" и посмотрите на реакцию...
Записан
МАКС
Администратор
*****

Репутация: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 16492


« Ответ #6 : 2013-01-10, 16:48 »
После молодежного ЧМ по хоккею канадский репортер Кевин МакГрэн (Kevin McGran): о культурных различиях между Уфой и Канадой.

[...] Мое пребывание в этой отдаленной части России подходит к концу. В другой части света, в культуре, о которой теперь мне кое-что известно, но которая не перестает казаться странной.

Люди здесь оказались прекрасными. Намного приятнее, дружелюбнее и отзывчивее, чем я того ожидал. Что касается еды – в данном аспекте присутствовал как положительный, так и отрицательный опыт.

Но Россия – это другая страна, другая культура. К тому же сильно ощущается языковой барьер. Их английский был лишь немного лучше, чем мой русский, так что мне приходилось передвигаться по городу, используя переводчик в «iPhone», в котором я писал слова и вопросы на английском и показывал их местным жителям, чтобы они могли прочитать их на русском.

Проблема перевода их русского на английский так и осталась неразрешенной. В данном случае лучше всего помогал язык жестов.

Мой босс попросил меня составить список из 10 интересных и смешных наблюдений, по результатам моего пребывания в России. Извините, босс, я не смог ограничиться лишь 10-ю. Представляю список на рассмотрение (не в хронологическом порядке):

– Не забывайте брать туалетную бумагу. Ее нет в кабинках в большинстве общественных мест. Ее можно брать возле умывальника, по пути в кабину (хотя вы забудете взять ее лишь один раз). Берите столько, сколько, вы думаете, вам понадобится.

– Торговые центры были переполнены. Но людей в магазинах внутри центров было мало. Думаю, приходили, чтобы погреться.

– Красный свет светофора сменяет желтый, после следует зеленый. Желтый свет предупреждает о том, что следует приготовиться ехать.

– Перескакивание через ряды, кажется, общепризнанная тактика при вождении. Водители, по-моему, делают это специально. Особенно, когда им нужно развернуться. Показалось, что у них нет зимней резины. Кроме того, они ни капельки не заботятся о пешеходах.

– Водители паркуются где им угодно. На тротуарах, бордюрах, обочинах. Если они физически могут припарковать где-то свою «Ладу», они ее там и припаркуют. Потом кто-нибудь подойдет и поможет вам вытолкать машину из заноса. Один раз это пришлось делать и мне.


– На «Уфа-Арене» уборщики неизменно мыли полы за 10 минут до окончания 3-го периода, оставляя под ногами двигающихся к выходу болельщиков скользкий бассейн воды. Скорее всего, тут не заботятся о судебных исках и страховке.

– На трибуну нельзя проносить еду. Есть можно только в пределах торговой палатки.

– Молодые девушки («devushkas») носят сапоги по колено на огромных тонких шпильках, при любой погоде и в любых условиях.

– Полицейские никогда не улыбаются. Но кажется, что они ничего и не делают, кроме того, что смотрят на тебя каменным взглядом в вестибюлях, на улицах и в торговых центрах.

– Ступеньки есть в тех местах, где вы их меньше всего ожидаете. Без всяких предупреждений, в коридорах и проходах между дверями.

– Лифты очень маленькие, а пандусы либо под большим наклоном, либо скользкие, либо их вообще нет. Это затрудняет жизнь для инвалидов и семей с колясками.

– Когда уходишь из бара, с тебя взимается дополнительная плата, но только с тех, кто пил алкоголь. Это не касается тех, кто ничего не покупал.

– Посадке в такси могут предшествовать 15-минутные переговоры. После того, как просишь одного таксиста, следует его разговор еще с 3-мя или 4-мя коллегами, в ходе которого все крутят головой, делают телефонные звонки и хитро улыбаются. После этого, наконец, один из них говорит: «ОК, поехали».

– Снегоуборочные лопаты, используемые городскими работниками, кажется, изготавливаются кустарным способом и сделаны из фанеры и жести.

– На каждой автобусной остановке, кажется, есть небольшой магазинчик.

– Россияне произносят слово «coffee», как жители Нью-Йорка.

– В моем отеле тоже были загадки. Я жил на четвертом этаже. Когда я поднимался в номер из вестибюля на лифте, я, согласно логике, нажимал цифру «4». Когда же я поднимался на лифте из ресторана, мне, почему-то, приходилось нажимать цифру «3». У меня ушло 2 дня на то, чтобы привыкнуть к этому.

– В моей комнате был только один выключатель, который находился у входной двери. Когда я ложился спать, для того чтобы выключить свет, мне приходилось проходить 10 футов за угол и двигаться назад в темноте.

– У меня было 3 розетки и 5 приборов, которые нуждались в электричестве. Холодильник был включен постоянно. Это означало, что мне приходилось выбирать между чайником, ноутбуком, телевизором и зарядкой для телефона.

– На завтрак подают супы, спагетти, вареную курицу и острые мясные шарики. Я рекомендую супы.

– Каждый день, на полном серьезе, при сервировке завтрака стоял тостер. Тем не менее, для него ни разу не нашлось хлеба.

– Они любят подавать мучные изделия. Но будьте осторожны. Иногда внутри них находится джем, а иногда и лук.

Перевод: Андрей Лозовский.
Записан
МАКС
Администратор
*****

Репутация: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 16492


« Ответ #7 : 2015-06-15, 07:11 »
Редактор популярного западного издания Сьюзи Эрмитейдж (Susie Armitage) стала изучать русский язык и вскоре поняла, что это занятие для сильных духом.

1. Когда вы впервые видите кириллический алфавит, то думаете: «Круто! Я справлюсь!» и готовитесь к приключениям.
2. В эти ранние дни каждая крохотная победа кажется волнующей. Вот вы сумели прочитать слово «хлеб», не ломая над ним голову в течение пяти минут, и уже представляете, как читаете Толстого и Достоевского в оригинале.
3. Но вскоре вы понимаете, что знать алфавит — это одно, а говорить по-русски — совершенно другое.
4. «Представьте, что вас пнули в живот», — говорит ваш учитель, объясняя звук «ы».



5. Всего через каких-то три недели вы уже можете правильно произносить «привет».
6. А когда дело доходит до «ш», «щ» и «ч», вы думаете, что они не так уж и различаются.
7. Но вот вы путаете их в разговоре, и выясняется, что русские вас не понимают. «Какой еще "ячик"?! А-а-а, ящик!»
8. Потом появляется малыш «ь», который проползает в некоторые слова и меняет их до неузнаваемости своей черной магией.
9. И в один прекрасный день вы будете искать магазин, в котором продаются «диваны, кровати и столы» — потому что слово «мебель» слишком сложно произнести.
10. Ваши первые попытки перевода будут абсолютно, безнадежно неверными из-за особенностей русской грамматики.
11. И когда вы смиритесь с существованием одного падежа, то обнаружите, что надо выучить еще пять.
12. Вам придется запомнить, что телевизор — это «мальчик», газета — «девочка», а радио не имеет «пола».
13. Потом вы сталкиваетесь с глаголами движения. Помню, когда я спросила у преподавателя после пары месяцев обучения, как сказать «идти», он ответил, что мы к этому еще не готовы.
14. Преподаватель дает вам задание написать рассказ о прогулке по городу с использованием слов «ехать», «идти», «выходить», «обходить», «переходить» и «заходить». Кажется, я лучше останусь дома.
15. Вы поймете, что прочитать рукописный шрифт носителя языка невозможно. Ваш собственный почерк на русском будет хуже, чем у третьеклассника. Что уж там — с красивым английским почерком тоже начнутся проблемы.
16. Постепенно вы привыкнете использовать повелительное наклонение, потому что иначе ваша речь будет казаться странной.
17. Вы будете смотреть сверху вниз на друзей, изучающих испанский или французский (но втайне страшно завидовать им).
18. Однажды вы непременно скажете кому-нибудь, что вчера весь вечер пИсали. Хотя на самом деле писАли.
19. Или спросите о стоимости хорошего обрезания, имея в виду образование.
20. Когда у вас закончится словарный запас, вы просто начнете добавлять к английским глаголам окончание «-овать» и молиться богам межкультурной коммуникации, чтобы это сработало. По крайней мере, со «стартовать» такое прокатывает.
21. Когда вы приедете в Россию, вам нужно будет спросить у бармена спрайт или «Лонг Айленд» с самым утрированным акцентом, чтобы вас поняли.
22. Готовьтесь к тому, что ваше имя будет жестоко исковеркано. Но вам все равно придется представляться русским вариантом вашего имени, потому что иначе никто не будет знать, как к вам обращаться. Особенно повезло ребятам с именами вроде Seth или Ruth.
23. Даже если вы будете изучать его годами, русский язык все равно сумеет подложить вам свинью. Например, кто-то заметит, что вы неправильно ставите ударение в слове, которое используете постоянно.
24. Но, несмотря на всю головную боль, вы все равно будете рады, что связались со всем этим.
25. Потому что русский язык не зря называют великим и могучим. И теперь вы просто не сможете жить без него.
Записан
МАКС
Администратор
*****

Репутация: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 16492


« Ответ #8 : 2015-10-13, 15:23 »
Японцы о русских

Русские не любят работать. Работают они только с девяти утра до пяти вечера, а отпуск у них длится аж четыре недели.
В промежутках между отпусками русские уходят в отпуска по болезни. Если у русского насморк или поднялась температура, то на работу он не пойдёт и возьмёт трёхдневный отпуск по болезни, который предприятие ещё и обязано оплатить.
Более того, по беременности и родам русским предоставляется отпуск в несколько лет, и этим отпуском многие женщины бессовестно злоупотребляют, рожая одного ребёнка за другим. В этом им потворствует руководство страны – за рождение второго ребёнка женщине дают 123 тысячи йен. Для России это большие деньги, потому что там всё дёшево. В автобусе, например, можно проехать за 50 йен (16,7 руб. – Ред).


В автобусах люди сидят молча. Даже когда он очень полон, люди всё равно друг с другом не разговаривают. Более того, входя в автобус, русские не здороваются с уже сидящими там пассажирами. Зато если в автобус входит пожилая женщина, ей тут же приветливо кланяются и предлагают сидячее место.
Особенно дёшевы в России арбузы. Поэтому русские покупают арбуз целиком и режут его дома сами.
Русские едят много мяса, а также любят сахар, масло, хлеб и картофель. Рыбу же русские совершенно не любят – в магазинах её даже не продают. Поэтому немногочисленные любители рыбы покупают её на рынке. Вероятно, рыбу русским заменяет икра. Благодаря такой еде, русские крупнее японцев и очень сильны физически.
Русские любят сладкое. Сахар они даже подмешивают в чай. Сладкое дают не только девочкам, но и мальчикам, и потом даже взрослые мужчины могут есть пирожные. При этом мальчик или мужчина, который ест сладкое, ничуть не считается в России женоподобным.
Виноград и яблоки русские едят неочищенными. Бананы, правда, они очищают.
Русская национальная еда это борщ. Готовят его из мяса и свеклы и подают с жареным хлебом. При изготовлении борща не используются химические красители, а малиновый цвет ему придаёт свекла, которая произрастает в южных регионах России, где нет вечной мерзлоты.
В сельском хозяйстве русские до сих пор используют ручной труд, но от иностранной помощи при этом отказываются, не желая делить свою землю с кем-то ещё.
Борщ любят не только русские, но и медведи. Поэтому полиция запрещает на ночь оставлять борщ на улице, чтобы его запах не привлекал медведей из ближайшего леса. Медведей русские вообще не боятся, и могут прогнать их со двора одной лишь палкой. Отловленные в детстве медведи легко приручаются, и некоторые русские держат их вместо собак. Но по городу их можно водить только в намордниках. С медведем без намордника в автобус не пустят.
Русские обладают огромными ресурсами полезных ископаемых, но делиться ими с соседними странами она отказывается, считая, что Сибирь, захваченная ими в XVII веке, принадлежит им безраздельно. В нефтегазовый сектор иностранных совладельцев русские вообще не допускают.
Русское письмо не имеет ничего общего с ни с японским, ни с китайским и внешне напоминает американское. Но даже американцы не понимают то, что написано по-русски.
Русские не любят строить дороги. Дорог в России мало, а в Сибири есть целые префектуры, где дорог нет вообще, и по ним ездят на гусеничных вездеходах. Русские бы и рады построить дороги, но в этом им мешает вечная мерзлота, ведь климат в России даже холоднее, чем на Хоккайдо. Зато благодаря вечной мерзлоте, в России не бывает землетрясений – земля настолько скована морозом, что не может трястись.
Русская полиция ведёт себя очень строго, постоянно делает замечания и никогда не улыбается.
Русские не любят светофоров. Поэтому они у них только в городах. За городом же люди переходят дорогу где попало, и если такого пешехода задавят, виноват будет водитель.
Несмотря на то, что земли в России очень много, русские всё равно зачем-то строят многоэтажные дома. В результате, Москва перенаселена как Токио, а за пределами Москвы раскинулась заснеженная пустыня с редкими деревнями.
Зато все дома у русских отапливаются, и несмотря на лютую стужу, в помещении тепло и можно находиться без верхней одежды.
Русские хорошо говорят по-английски, но японского среди них почти никто не знает.
Большинство русских крайне несдержанно. Если в ресторане заиграет музыка, они начинают танцевать, не стесняясь других посетителей. В ресторанах даже выделяют специальное место для танцев, чтобы вдруг захотевшие потанцевать, не мешали другим ужинать.
Суши-баров в России больше, чем в самой Японии. У входа в суши-бар, как правило, стоит кореец, притворяющийся японцем. Он карикатурно кланяется, зазывая посетителей.
Русские очень любят мангу и аниме, а Наруто более популярен в России, чем их собственный Чебурашка.
Записан
МАКС
Администратор
*****

Репутация: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 16492


« Ответ #9 : 2016-04-20, 11:24 »
Разведопрос: журналист Тим Керби про жизнь в России [youtube.com]

Записан
МАКС
Администратор
*****

Репутация: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 16492


« Ответ #10 : 2017-03-16, 12:53 »
Канадец о русских:

1. Русские любят критиковать свою собственную страну, но страшно оскорбляются, если это делает иностранец.

2. Зима в России на самом деле очень красивая, и русские — фантастически водят машины зимой.

3. Русские на самом деле свободнее, чем Запад: здесь меньше законов и социальных ограничений.

4. Русские больше заботятся о философской стороне жизни, чем о материальной, и у них есть народная песня для каждой ситуации.

5. И конечно каждый русский уверен, что русский хоккей лучший в мире.

6. Большинство россиян очень суеверны, и у молодых суеверия в моде.

7. Русские страстные любовники, в общественных местах они ссорятся как заклятые враги и целуются и обнимаются как порнозвезды.

8. Русские не отдают своих престарелых родителей в дома престарелых и не выпроваживают своих детей из дома когда им исполнится 18, вместо этого они все вместе живут в той же 1-комнатной квартире.

9. Несмотря на узкие дороги и жуткие пробки, русские по-прежнему покупают гигантские внедорожники.

10. Суши более популярен в России, чем в Японии.

#Русский #Россия

Записан
МАКС
Администратор
*****

Репутация: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 16492


« Ответ #11 : 2017-09-20, 00:01 »
 Добро пожаловать в страну безумия. Американец о жизни в России

Я прожил на окраине Москвы восемь месяцев. Если быть честным, это был самый ужасный период в моей жизни. По большей части виновата моя работа. Я ненавидел засыпать ночью, потому что знал, что утром мне придется проснуться и работать. Это так себе образ жизни - пишет блогер и путешественник Леопольд из США.
 
Несмотря на это, я узнал огромное количество новой информации о себе и о мире. Впервые я был погружен в иностранную культуру, и этот опыт был положительным. И вот мои 5 причин, почему:
 


1. Русская еда восхитительна
 
В России было очень много больших и неожиданных сюрпризов. Я влюбился почти во все, что ел. Я видел в России такое, что заставляло мой живот сделать сальто, но на вкус это было просто восхитительно. Русские (в частности, бабушки) знают, как приготовить удивительную пищу.
 
Borsch, Oliva, Caviar (так дешево в России) и Blini - классические блюда, которые я до сих пор люблю. А какие-то странные конвертики с сырым лососем и майонезом! Кушайте все с кефиром или квасом, и у вы поймете, что такое русская еда, которая заткнет любого скептика.
2. Восприимчивость к языковым ошибкам
 
Русские знают, что их язык тяжелый. На самом деле у меня такое чувство, что это источник национальной гордости. Может быть, поэтому они так терпеливы с изучающими язык. За восемь месяцев у меня ни разу не было действительно плохого опыта, когда кто-то сердился на меня за мой бедный русский. Подумайте об Америке (если вы американцы). Представьте себе, что какой-то русский человек входит и разучивает английский, когда он пытается что-то заказать в ресторане или баре. Я предполагаю, что у него будет гораздо менее приятный опыт, чем в России.
 
Я ходил почти везде, чтобы встретить кого-то, кто поможет мне выучить русский язык. Глагол здесь, высказывание там. Я заметил, как многие люди хвалили меня за мой русский язык, даже когда я так ужасно говорил, что было почти непонятно. Я не могу представить, как культура могла бы больше поддерживать людей, пытающихся выучить их язык.
 
3. Будет порядок на эскалаторах!
 
Чтобы понять это, вы должны понимать, что каждый день московский метрополитен тянет двойную смену. Он переправляет миллионы людей в невероятно большом городе. В то же время это очень эффективное бомбоубежище.
 
В Москве большая часть старых станций метро погребена в нескольких сотнях футов в землю. Чтобы добраться до них, вы едете на эскалаторе. Это может занять несколько минут. Это действительно уникальный опыт, когда вы расслаблены. Если вы в спешке, это кошмар. К счастью, есть экспресс-полоса. На эскалаторах все, кто стоит справа, позволяют другим пробегать мимо слева. И если кто-то нарушает это правило, вы можете кричать на них в своей грубой манере, и они быстро уйдут с дороги.
 
4. Русские - прекрасные хозяева
 
Ходить в гости в русскую квартиру - это всегда праздник. Там будут еда, чай, развлечения и, вероятно, что-то более тяжелое, чем чай. Даже когда я был с друзьями, если у него или нее не было еды, мы заранее останавливались, чтобы что-то купить. Когда я в гостях, меня не ожидает ничего, кроме еды и наслаждения. На самом деле, даже если ты пытаешься выпыть за собой посуду в русской квартире - это просто оскорбление. Лучше расслабиться и вспомнить, что ты сейчас в России.
 
5. В России все свободней
 
В Америке так много проклятых законов, что это ошеломляет. Существует штраф за неправильное дыхание, штраф за то, что люди слишком громко дуют в нос, и тюремное заключение за то, что вы завязываете свои ботинки неправильным образом. Эти законы приводят к некоторым из диковинных судебных процессов, которые мы все время видим в Америке. Действительно ли мы живем в стране свободы, когда что-нибудь, что вы делаете, может привлечь вас к потенциальным искам?
 
Это может удивить вас, но, в этой ситуации средний русский имеет гораздо больше свободы, чем средний американец. В России вы можете быть безрассудным, отсталым, раздражающим, неуважительным, оскорбительным или пьяным. Люди дерутся, и они, конечно же, не вызывают адвоката. Я видел, что в России случалось так много безрассудных вещей, что для меня это уже не имеет никакого значения.
 
Это другой русский человек, действующий совершенно иррационально, игнорируя законы гравитации и все теории Дарвина. Зато здесь все, очень многое двигается вперед.
 
Мне это нравится, потому что я могу делать также. Я и некоторые другие преподаватели моей старой школы совершали некоторые забавные вещи, которые могли бы вызвать у нас много неприятностей в Америке. В России это просто еще один день. Добро пожаловать в страну безумия. Добро пожаловать на Дикий Дикий Восток.
Записан
Страниц: [1]
  Печать  
 
Перейти в:  

Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC

Яндекс.Метрика